HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, private Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Sun, 29 Nov 2020 09:44:22 GMT 91一丫丫2丫红杏视频
The Logic Behind A 14-Day Quarantine After Travel Or COVID-19 Exposure : Shots - Health News What's behind the "14 days of self-quarantine" guidance after exposure to someone with COVID-19 or after travel from a place with a high number of cases? Think of yourself as a potential incubator.
NPR logo The Science Behind A 14-Day Quarantine After Possible COVID-19 Exposure

The Science Behind A 14-Day Quarantine After Possible COVID-19 Exposure

A sign on the M8 motorway last week in Glasgow, Scotland. Jeff J. Mitchell/Getty Images hide caption

toggle caption
Jeff J. Mitchell/Getty Images

调控加速收紧 苏州或将再扩限售范围

Jeff J. Mitchell/Getty Images

To stop the spread of the coronavirus, health officials have a favorite refrain: After being in a city or region where there have been a lot of COVID-19 cases, spend 14 days in quarantine even if you feel perfectly fine — don't leave your house. Coming from New York? 14-day quarantine. Arriving in Hawaii? 14-day quarantine. Been in Italy or China or Iran recently? 14-day quarantine.

"That's a long-standing public health practice, and it's called 'traveler's quarantine,' " explains Lindsay Wiley, a professor at American University's Washington College of Law. "Fourteen days is not a made-up number here — it's based on what we know so far about COVID-19, and it's possible that over time we'll see that number change as we learn more [about the virus]."

The 14-day rule is widespread because public health agencies around the world work together on these guidelines. In the U.S., the 分析称房价跌15%开发商能保本 有城市或跌50% the quarantine period, and its counterpart organizations do so abroad, all in concert with the World Health Organization.

去年热浪席卷了全球,印度的高温天气导致2000多人死亡,伊拉克夏季高温达到50摄氏度。美国和英国的研究人员表示,在各地高温的推动下,去年气温首次比工业化之前的水平升高了1摄氏度。
去年我国内地人口总数达13.7亿,与2010年进行人口普查时相比,人口数量增加了3377万,这意味着人口年增长率为0.5%。

完成家庭作业,阅读指定的内容,以及其他的事。在网络上查找关于你的学习主题的内容,在图书馆看看书,再看看还可以学到哪些关于主题的内容。

“我们为最佳影片奖颁奖通告期间出现的失误,向《月光男孩》、《爱乐之城》、沃伦?比蒂、费?唐纳薇、以及奥斯卡奖观众表示诚挚地道歉。颁奖嘉宾收到的是错误奖项的信封,这个失误一经发现立刻得到了纠正。”
Well, at least Hilary has won something this year. I'm sure she's thrilled.
The same seven schools continue to dominate the top half of the ranking. AGSM at UNSW Business School of Australia entered the ranking for the first time in eighth position.
《三生三世十里桃花》是唐七在2009年出版的一部网络小说。今年,这部作品被改编成电影、电视剧以及电脑游戏。
一位新浪微博网友写道:“不敢相信这么多医生都在论文中造假。病人还能相信他们可以帮人治病吗?”
热门行业
As for the fortunes of the gig economy, the UK will be a key country to watch. The government is due to respond to an independent review into whether British law is keeping up with this new trend. Bold policy action — either in favour or against online labour platforms — now seems less likely given the fragility of the government and the time-consuming nature of Brexit.
Commodity-linked sectors have been especially hard hit in recent months. Mining-sector earnings tumbled 23 per cent last year. Oil and petrochemical refiners also saw profits slammed. Despite the fall in crude prices, many refiners remain subject to crude prices agreed to before the recent price drop, even as prices for their output fall.

"The incubation period varies from virus to virus and sometimes from host to host," says Rachel Graham, a virologist at the University of North Carolina's Gillings School of Global Public Health.

For the virus that causes COVID-19 — its official name is SARS-CoV-2 — researchers have found that the typical incubation period is about five days. About 97% of the people who get infected and develop symptoms will do so within 11 to 12 days, and about 99% will within 14 days.

Canadian border agents are handing people entering Canada a sheet from the Public Health Agency of Canada that instructs them to self-quarantine for 14 days and monitor themselves for any symptoms that might signal COVID-19. Selena Simmons-Duffin/NPR hide caption

toggle caption
Selena Simmons-Duffin/NPR

萨姆·史密斯《痛快感受》
Manohla Dargis

Alfonso Cuaron won best director for the space odyssey 'Gravity,' a world-wide hit and critical favorite. The film will likely join 'American Hustle' and '12 Years a Slave' as an Oscar front-runner on Thursday, when Academy Awards nominations are announced. (The academy honors technical categories that the Globes don't.)
There are few chief executive decisions that drew more attention this year than Yahoo(YHOO, Fortune 500) CEO Marissa Mayer's work-from-home ban. The policy was initially seen as highly controversial and had a lot of people upset because of its perceived lack of flexibility.
多名网友爆料称,周六日研究生入学考试开考前,部分试题和答案就已经提前被公布了。
全国工商联汽车经销商会数据显示,自2014年进口现代中国经销商网络已经缩减了一半。

谢谢!
印度国家板球队
与工商管理硕士(MBA)不同,管理学硕士项目针对的是尚未进入职场或者初入职场的人士。
单词previous 联想记忆:
Swiss school IMD comes top in the ranking of open-enrolment courses, available to all working managers, and jumps two places to second for customised programmes, which are tailor-made for corporate customers. Iese of Spain holds on to the top spot in the custom ranking and remains second in the open ranking.

An illustration created at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention conveys a likeness of the coronavirus that's behind the current pandemic. CDC hide caption

toggle caption
CDC

The Journey of Flower
Annual shipments by Chinese smartphone manufacturers Huawei, OPPO and vivo rocketed all three companies into the world's top 5 smartphone manufacturers last year, according to the latest data released by third-party market intelligence firm IDC.

CDC

Gisele, 37, came in second place, having earned $17.5 million, marking the first year she has not headed up the line-up since 2002.
Get ready to see ads from the neighborhood pub on Twitter

谎言6:我29岁。说谎原因:29岁听起来比30岁要年轻多了。
Set between the events of Star Wars Episode III and IV, Rogue One will most likely be about bounty hunters who set out to steal the Death Star plans. We're not exactly sure of the plot.
Yes. The government hasn’t won a vertical merger case in decades. According to the Department of Justice’s own review guidelines, “vertical mergers” between content owners like Time Warner and distributors like AT&T are much less worrisome than horizontal ones. Meanwhile, the Fang companies — Facebook, Amazon, Netflix and Google — now dominate the digital entertainment landscape, which makes the government’s argument that the merger of two old-media firms would fundamentally alter competition even harder to make.
安妮-西尔万沙萨尼(Anne-Sylvaine Chassany)

时间:2011-12-28 编辑:Richard
5.E-Cigarettes
Europe fell into a debt crisis. Japan faced a natural disaster. Emerging markets, once the bright spots on the global landscape, lost their glow. Political crises from Italy to Egypt to Thailand raised the prospect of another round of global unrest.
南极洲

A hero is one that doesn't want to bea hero. A hero is a one with all the possibility to make the choice but takethe responsibility of the moment. And it's really something hero has got to do.For example, in 9/11 some of the plane's passengers fought with the terrorists.In Fukushima's radiation leak, some people went and tried to fix the nuclearplant and died. But they have to do it. They are heroes. They don't try to beheroes. They take responsibility and try to do what is right.
凯投宏观(Capital Economics)首席亚洲经济学家马克?威廉姆斯(Mark Williams)补充道:“我们预计,2017年新兴市场出口的表现将继续改善,出口值会同比温和增长。”
这个触动人心的成长故事完美捕捉了一个人从青少年初长为成年人的甜蜜又苦涩的阶段。
财新经济学家何帆表示:“这表明宏观经济已进一步趋稳,经济结构正在改善。今后必须协调财政政策和货币政策,尽可能避免大规模刺激。”
赢家:湖人

排行榜的最新单曲有Shawn的《There's Nothing Holdin' Me Back》,击败DJ Khaled 的《Wild Thoughts ft. Rihanna》和Ed Sheeran的热播曲目《shape of you》,以及放了播破纪录Addy Yankee & Luis Fonsi的《Despacito》。
Another positive of the scheme is that it encourages professional flexibility, preparing the young for the career zigging and zagging that might be necessary in the modern world of work.
国际消费类电子产品展
维多利亚的秘密内衣秀刚刚拉开华丽巨幕,今年的秀也是有史以来最奢华复杂的一次。
[ni'glekt]

交通运输部科学研究院近日发布的报告显示,北京位居全国十大最拥堵城市排行榜第三,排在济南、哈尔滨之后。
Frankly, this is unlikely to be ready in time for next year, but we'll include it just in case. The second film from Laszlo Nemes, who won the foreign language Oscar earlier this year for Son of Saul, is a coming-of-age drama set in Budapest just before the first world war.
《艋舺》:回味残存的青春记忆
['deziɡ,neitid]

中俄双方经贸合作的潜力很大,互补性很强,双方所达成的经贸关系目标是可以实现的。
中国机器人产业联盟理事长曲道奎称,尽管我国本国供应商在2016年将市场占有率扩至32.7%,去年这一趋势出现反转,其市场占有率降至26.8%。
这一奖项于3月14日在阿姆斯特丹公布,是基于对全球上百万名旅客的调查而选出的。
smiles and puma snarls
Of the 200 nominated companies, 101 are privately-owned, while the rest are State-owned enterprises. The total value of these 200 listed brands has risen by 36 percent year-on-year to reach $696 billion, with the top 10 accounting for 46 percent of the total value.
就业增长超出预期;

This move works on multiple fronts for the Thunder. First, Gibson helps fill in for the injured Enes Kanter in the short-term and he brings playoff experience, solid rebounding and hard-nosed defense to a possible postseason matchup with the Spurs or Rockets.
下面这条消息,可以给人带来一线希望:市价房的租金太高了,它们明年可能涨不了多少。“好消息是,租金不会再涨了,”米勒说,“坏消息是,它们很可能也不会下降。”
More recently, however, General Motors made a self-driving car in 1958 that adjusted its steering wheel based on the alternating currents given off by a wire placed inside the road. While the vehicle did actually drive itself, it does not qualify as the first autonomous vehicle because it depended on wires placed inside the ground. The world's first autonomous vehicle was made by S. Tsugawa and several of his colleagues at Japan's Tsukuba Mechanical Engineering Laboratory. However, German engineer Ernst Dickinson is regarded as the pioneer of the autonomous car. In 1987, he developed the VaMoRs which was capable of traveling more than 90 kilometers per hour (55 mph) for about 20 kilometers (12 mi). Seven years later, he made the VaMP, which could recognize road signs, know its own position in a lane, detect other vehicles, and even decide when to change lanes. And a year after that, he and his team made another autonomous vehicle which traveled from Germany to Denmark. The vehicle had a maximum speed of 180 kilometers per hour (111 mph) and was controlled by a human for about 5 percent of the journey.

据中国岛主联盟发起者林东估计,目前中国至少有600名岛主。
2014年出现了这么多大有前途的新剧:《真探》(True Detective)、《荣耀之女》(The Honorable Woman)、《冰血暴》(Fargo)、《婚外情》(The Affair)、《奥丽芙·基特里奇》(Olive Kitteridge)和《硅谷》(Silicon Valley)等。有些老剧仍在坚持,或者莫名其妙地重振雄风,或者在被砍后再次回归,最显眼的是丽莎·库卓(Lisa Kudrow)主演的HBO喜剧《归来记》(The Comeback),它在2005年播出一季后被砍,今年11月回归。
肠道细菌正以我们想像不到的方式干扰着我们。新的研究指出,像帕金森综合症等神经退行性疾病实际上可能始于肠道,而不是大脑。越来越多的证据显示,慢性疲劳综合征可能要归咎于人体内的微生物群系。随着肠道细菌显示出控制食欲以及改变大脑结构的迹象,而且有引起大脑损伤而导致中风的表现,我们的这个小过客(肠道细菌)有着不容忽视的力量。
艾米卡兹明(Amy Kazmin)
[h?b]